Menu inicial  ARTE  RESTAURACIÓN  ESPIRITUALIDAD  LINKS

POESIA

 

Menu Poesia Con olor a Muerte Amor de lejos Amor y Desamor

 

DUELO ETÉREO

 

Natura

 

Oigo en el viento el eco de un alcón hambriento,

Que poco a poco vuela,

Que lentamente se libera

Y que en mi alma se queda.

 

Oigo en al agua el latido de un pez bengala,

Que poco a poco gotea,

Que lentamente se riega

Y que en mi alma se impregna.

 

Oigo en el fuego el hálito de un volcán diluído,

Que poco a poco despierta,

Que lentamente se agrieta

Y que en mi alma se quema.

 

Oigo en la tierra el esbozo de una huella,

Que poco a poco se crea,

Que lentamente se acerca

Y que en mi alma se entierra.

 

Oigo mi aliento como si fuese el viento,

Oigo mi sangre como si fuese el agua,

Oigo mi cuerpo como si fuese la tierra,

Oigo mi corazón como si fuese el fuego.

 

Oigo en mi mente el grito de la naturaleza desbocada,

Que poco a poco se agita,

Que lentamente se avista

Y que en todo mi cuerpo habita.

2000

 

 

Lobo

 

El bosque nocturno me llama

Con gritos sosegados,

Desde la voz de sus entrañas,

A enredarme entre sus atajos.

 

El aullido de un lobo

Se clavó en mi corazón,

El aullido de sus pisadas silvestres,

El aullido mudo y su mirada doliente.

 

Me quedo impávida ante sus ojos,

Me quedo callada ante su hechizo,

El lobo me guía hasta un resquicio,

No siento nada, ni cordura ni desquicio.

 

Camino entre el murmullo de su poesía

Esperando que este momento sea eterno,

Esperando que nunca más sea de día,

Esperando que esta noche en el bosque

Sea solo mía.

 

De pronto, del lobo soy el aullido,

Y el lobo de mi corazón es el latido,

Me vuelvo de él, su ímpetu

Y él se vuelve de mí, abrigo.

Así sucedió, sin rechazo ni hastío.

 

¿Habrá sido el sueño, el delirio o tal vez el desvarío,

O simplemente el embrujo de un bosque encendido?

¿Habremos sido los dos un espejismo?

Tengo esa duda, y por ella en paz no vivo,

Porque continúo siendo humano,

Pero cada vez que voy al bosque sagrado

Me invade un ímpetu, un estallido,

Que poco a poco se vuelve

Un aullido.

2000

Canto a la Noche

 

Noche, femenina de diversos rostros,

femenina de diversos encantos.

 

Diva que vistes tu blanca piel con sedas de negro azuloso;

te salpicas de brillantina para lucir más bella.

 

Espía, que violas mi intimidad cuando tus rayos de plata vigilan por mi ventana.

 

Mujerzuela castigada con el silencio y la oscuridad

por enseñarle tu pálido cuerpo a tu amo el Sol.

 

Diosa, fuente de inspiración, fuente de oración. Tu templo es el cielo adormecido y las estrellas te ofrecen a la Luna como reflejo de tu belleza.

 

Virgen, porque los rayos del astro Rey nunca han tocado tus estrellas.

 

Madre, porque somos embriones dentro de tu vientre y, en silencio, esperas el amanecer para parir.

 

Mártir, tus lágrimas parpadeantes brillan para recordarte tu pena.

 

Sigilosa centinela, caminas de puntillas alrededor de nuestro lecho para velar el sueño.

 

Desconfiada peregrina, dejas encendida la luz de tus estrellas para no quedarte dormida.

 

Nodriza, acurrucados en tu regazo nos arrullas con el canto de tu silencio.

 

Ingenua hechicera, dejas tu mágico polvo estelar a la vista de cualquiera.

 

Cazadora suicida, acechas nuestras pesadillas sin temor de morir en ellas.

 

Poetisa, tus versos se dispersan como chispeantes susurros en el cielo.

 

Amante de la locura, pintaste de negro y azul tus desvaríos.

 

Noche, femenina de diversos rostros, de diversos encantos,

antigua reliquia de obsidiana, musa deseable por el hombre para un sueño eterno.

1998

 

Luna (traducción)

 

Luna piena
Luna, piena di notte,
abbraciami ancora
che la tua pelle non svanisca, non ora
che la tua luce non si spenga, non ora,
ridammi il pianto che ho perso amando
ridammi il buio che ho perso aspettando...
 
sono tuo ormai, tra le tue ombre,
tra le tue labbra... tra la tua...notte
 
ridammi il pianto che ho perso amando
ridammi il buio che ho perso aspettando...
 
sei mia ormai, fra il mio dolore,
la mia perversione e il mio amore,
 
Luna piena,
magica e serena,
malvaggia e sinistra,
ridammi il mio sonno,
ridammilo ora prima che ti ami di nuovo,
prima che tu sparisca e diventi giorno...

2008

 

 

Luna

 

 

Luna llena
Luna, llena de noche,

sigue abrazandome

que tu piel no se desvanezca, no ahora

que tu luz no desaparezca, no ahora,

devuélveme el llanto que perdí amando

devuélveme la oscuridad que perdí esperando...

 

soy tuyo ya, entre tus sombras,

entre tus labios... entre tu...noche

 

devuélveme el llanto que perdí amando

devuélveme la oscuridad que perdí esperando...

 

eres mía ya, entre mi dolor,

mi perversión y, mi amor.

 

Luna llena,

mágica y serena,

malvada y siniestra,

devuélveme mi sueño,

devuélvemelo antes de que te ame de nuevo,

antes de que desaparezcas y se vuelva de día...